2012/05/02

What you need is a holiday


This Golden Week refers to the period 
from April 28th to May 6th when there are five national holidays in Japan. 

5月の休暇 いかがお過ごしですか?






Usually Japanese go somewhere during Golden Week holidays.

あちこち出かけるのもよし、近場で楽しめれば Lucky !



 Please deliver a warm and inviting holiday ! 

どうぞ 皆様、素敵な休暇を お過ごし下さい!



Every day is holiday with sluggards.

猫のように 紐一本でも十二分に楽しめるものです。



 

To free yourself from the stresses of everyday life,
 what you need is a holiday.

ほんとのことろ、自分の時間で 自分を解き放てれば
それが最高なんですよね。


GOOD LUCK!
幸運を祈ります。 



れは、空から降りてくる飛行機
その翼の影が
町を通り過ぎる

教会や近代的な建物
皆が愛する神は この空に居るのかしら ?

それに、なんて地上は低いのだろう

飛行機の影が、海をとらえる
砂漠の前触れのような 海

ああ、なんて海は低いのだろう

どこまでも続く 空と雲
今の君には人生の黄昏なんてわからないだろう

死は まだ遠い 

でもそれは 空を行く飛行機だって事
忘れないで、美しい君


14 件のコメント:

  1. Please have a wonderful time and good month ahead.

    返信削除
    返信
    1. Mr.Robert, Thank you ♪ヽ(^-^ )
      Have a nice weekend in the best season for leisure.

      削除
  2. よい休暇をお過ごしください。我が家もできるだけ、近場で楽しみます。。

    返信削除
    返信
    1. 休暇も明日で終わりとなりましたね。cocoさんご家族もあちこちお出かけで、少々お疲れが出る頃かもしれないですね。私達も遊び疲れで、仕事モードに戻るまで暫く時間がかかりそうです
      ゚~~~(゚ω゚=)~~~゚

      削除
  3. 猫ちゃんは本当に「遊びをせんやと生まれけむ」ですね。
    Holidays, なつかしい曲です。私も大好きで、ミッシェル・ポルナレフのレコードもっています。
    若い頃何度きいたことか・・・
    Have wonderful holidays!!
    keiko

    返信削除
    返信
    1. 私達の世代は、Holidayと言えば、ミッシェル・ポルナレフ。ふいにセピア色の写真が見つかったようで、古い歌もいいですね!(^∇^ また今となっては、同じ世代が同じような音楽を聴いていたというのも不思議に思えます。

      削除
  4. うちの先々代の猫もNatsuちゃんと同じキジトラだったんですよ。こんなにフォトジェニックではなかったですけどね^^
    それにしても一口に猫といっても色々個性がありますね。癒されてます。
    Holidayってこんな歌詞なんですか。全然知らずにメロディーを口ずさんでましたが。

    返信削除
    返信
    1. 犬も猫も一匹、一匹 個体差がかなりあって一概にこの種だからどうと言えないものがありますね。ですが、確実に言える事は「犬より猫の方が絵になる」と思います。(。・w・。 ) 私も変な眼鏡をかけたモシャモシャ頭の外人がこんな歌詞を歌っていた事を今回はじめて知りました。なんだか抽象的な詞ですね。

      削除
  5. Natsuちゃんが、きりっとした愛らしさで魅了するのは天性ですね。
    歌詞まったく知らなかったです。ただただ、聞き惚れていました。フランスは今よりはるかに遠い国でした。

    返信削除
    返信
    1. Natsu の魅力を皆様に挙げて頂き初めて認識するのですが、彼の魅力は天真爛漫なのかもしれないです。お褒めの言葉嬉しいです。ありがとうございます。インターネットは国境など無意味かもしれない?と錯覚させますね。

      削除
  6. 母がGW直前に退院できたので、GWはのんびり庭仕事と家の掃除・片づけ。 神戸でお散歩もしましたよ。関東は雨の日が多かったようですね。五月病は大丈夫でした?

    カメラとパソコンという高価なおもちゃで時間をすごすのは楽しいが、度がすぎると疲れる ・・・ でも、時間があるとパソコンを開いてしまう ー これって楽しみ、中毒? Natsuちゃんのように紐一本で十分満足できるように、かぎ針と毛糸で楽しむと言う選択肢もあるのですが。 あやとりのお人形さん、優しく可愛いお顔ですね。 Anzuさん似?

    懐かし~い、Sylvie Vartan、素敵でした! 彼女のフランス語とパンツスーツ姿に惹かれ、アイドルを探せは彼女主演の映画までみましたよ。Holidayの歌詞の意味は知りませんでした。あの頃はフレンチポップスとイタリアンポップスが好きで、ラジオ関西の電リク番組で聞くのが楽しみでした。

    返信削除
    返信
    1. お元気で充実した気持ちの良い5月をお過ごしと聞き嬉しく思います。神戸の街も人で賑やかだった事でしょう。確かにパソコンに向かうとあっと言う間に時間が過ぎますね。今は、世界中に住むブログ仲間のおかげで労せず海外の街、季節までも楽しむ事ができますから。実は、最近和人形の愛らしさが気になります。残念ながら私には似ていませんが、娘の幼い頃は贔屓目でこんな感じでした。
      Sylvie Vartan 猫のような目がコケティシュでsexyですね。皆さんから「懐かしの海外 pops」のお話しを聞かせて頂けて幸いです。フランスは今でもなお敷居が高いですね。

      削除
  7. I'm sure that's the ticket! Well, your kitty is charming and hope youv'e had a golden holiday!! Music was dream- enjoyed!
    I know I've shifted gears with my blog..kinda intense. Thanks for stopping by.
    Just wanted to say I've been pretty ill (haven't been able to visit much) and have to see a kidney doctor on Wednesday. Thanks for being here and hope your week goes smooth- (warm hugs from the Big Island)

    返信削除
    返信
    1. Regina,
      I'm disappointed with my knowledge about God and English which are too poor to understand your intents. And then, I'm so sorry for hearing you've been in bad condition. I hope you can feel better soon. Take care of yourself. I'm sorry that we couldn't be of more help. (sincerely warm hugs to you)

      削除

Thanks for coming !