2012/11/07

Be yourself no matter what they say


I'd prefer to take green tea than coffee my dear
I like white rice with miso soup for breakfast
 And you can see it in my English which I write
I'm a Japanese in East Asia


 「できれば、コーヒーじゃなくて 緑茶がいいな
朝食は 白米と 味噌汁が好き

僕の書く英語で わかるだろ
僕は 東アジアの日本人」



See me walking down a street
A Japanese camera here at my side
I take it everywhere I walk
I'm a Japanese in East Asia



「街を歩いていく 僕をごらん
いつでも お気に入りのカメラを 携え歩いているだろう
何処へ行くにも 持っていく
僕は 東アジアの 日本人」






Am I an alien ?  I might be a legal alien
「 僕は何者なの ?  法で認められた エイリアンかもね 」


Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun



謙遜や 礼儀正しさなんて 悪評を招くだけさ
最後には 独りぼっちになってしまう
優しさや 穏やかさなんて この社会じゃ 珍しい
夜、ネオンが 太陽より眩しい この界隈ではね



 Takes more than combat gear to make a man
Takes more than a license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run


男らしくあるには、武器をもつよりも
銃のライセンスを とるよりも
敵を目前にしても、出来る限り 戦いは避けること
紳士は歩くけど、決して走ったりしないのさ


If, "Manners make the man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile


誰が言ったか知らないけれど、もし「礼節が人を作る」 なら
そう言った奴は 現代の英雄だよ !
無知に耐え、微笑んでなけりゃ ならないんだから・・・





Be yourself no matter what they say !

 

「 何と言われようが 君が自分らしくあることさ!」


It's my adaptation of  
Englishman in NY
無茶な替え歌 作ってみましたとさ φ(゚-゚=)

Brooks Brothers
It's headquartered on Madison Avenue in Manhattan, New York City.



Sting - Englishman In New York

I don't drink coffee I take tea my dear
I like my toast done on one side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York

See me walking down Fifth Avenue

A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York

I'm an alien I'm a legal alien


コーヒーは飲まない、紅茶をいただくよ
トーストは 片方だけ焼いたのが 好きだな
話すときのアクセントで わかるだろ
僕は ニューヨークにいる イギリス人

五番街を散歩している 僕をごらんよ
ここでも 杖を携え歩いているのさ
何処を歩くにも 持っていく
僕はニューヨークにいる イギリス人


僕は外国人 合法的な異邦人

11 件のコメント:

  1. Rice and miso are so much better than toasts :)

    返信削除
    返信
    1. Hi! Ekaterina
      I'm glad to know you are a fan of Japanese food. (*゚v゚*)
      Thank you !

      削除
  2. Great post, I am an English woman in Italy :)

    返信削除
    返信
    1. Thank you !
      Recently I think I know how you feel a little.

      削除
  3. はじめ、海外の写真家とおもいました。とても雰囲気があってよい街並みですね。

    返信削除
    返信
    1. cocominoさん こんにちは!
      いつもありがとうございます。
      横浜の街並みを写真に撮ると「海外みたい」とよく言わます。
      そんな時、何故だろうと思います。(゚ー゚*?)
      あまりにも見慣れているせいかもしれませんね。

      削除
  4. 不惑の年はとうに過ぎているのに、自分の何たるかをまだまだ確立できずにいます^^;巧みなadaptationですね。横浜がピッタリ!何年か前に訪れました。コスモクロック、ランドマークタワー、赤レンガの倉庫・・・懐かしいです。夜空にくっきりと燦然と輝く星(多分金星)が、あまりにも大きくて美しくて、本物の星?!とおもわず傍にいた娘と驚きあったのを覚えています。

    返信削除
    返信
    1. cosmosaさん こんにちは!
      いつも嬉しいコメントありがとうございます。
      横浜は週末になると沢山の観光客が来られます。私達にとっては、たまには疲れたブルーな週末でも、彼らのとても楽しそうな顔を見ると、この街が好きで来てくれる事を嬉しく、また誇らしく思います。v(・_・) ですが、行きたくもない!と思われる事があるなら、少し自分に自信がなくなるのでした。(_ _。)
      cosomos さんとお嬢さんが いつか見た金星を、ハマの空で見つけてみたいと思います。

      削除
  5. おはようございます、Anzuさん。雨の日曜日です。昨年の今ごろ歩いた雨(ほとんど土砂降り)の横浜を思い出しています。8枚目から横浜と気がつきました。Anzuさんの写真は撮影だけでなく編集の絶妙さのために、私自身、異邦人のような気がしました。

    返信削除
    返信
    1. 7枚目でした。

      次のポストのアイデァも独創性を発揮されております。私のポストは毎回同じイメージで、何か違った味をと思いつつ、変わりようがありません。と、言いながら、楽しんでいるのですが。I'll be myself.

      Have happy autumn ahead.

      削除
    2. Yokoさん こんにちは!
      ひと雨ごとに秋も深まっていきますね。昨年、横浜へお越しだった事は私も覚えています。生憎なお天気だった事も悔やまれました。
      「独創性」と 良い意味で個性を捉えて頂ける事は少なく、何時でも何処でも アウェー感を持つ私ですが、Yokoさんのような穏やかな良識のある方から 心強いコメント頂ける事をなにより嬉しく思っています。 ありがとうございます。

      削除

Thanks for coming !