2014/01/09

Good grief !

The town
寂しい町

 By the grey shore, by the grey sea
—And close by lies the town—
The fog rests heavy round the roofs
And through the silence roars the sea
Monotonously round the town.




Max Beckmann
 
灰色の海と、灰色の岸辺。
そこにおかれたちいさな町。
一日 霧が家々の屋根をおさえ
単調な波の音が
ひっそりした町を取りまいている。


No forest murmurs, no bird sings
Unceasingly in May;
The wandering goose with raucous cry
On autumn nights just passes by,
On the shoreline waves the grass.


風にゆれる森も見えぬ。 五月の鳥の
にぎやかな囀りも聞こえぬ。
たださえわびしい秋の夜空を
雁が啼いてわたるばかり。
砂地の海岸でいつも雑草がひらひら風に吹かれている。


Yet all my heart remains with you,
O grey town by the sea;
Youth's magic ever and a day
Rests smiling still on you, on you,
O grey town by the sea.

 - Hans Theodor Woldsen Storm


ああ 灰いろの海辺の町よ。
しかし、ぼくは決しておまえを忘れない。
かなしい灰いろの町よ。
ぼくのうつくしい青春が
いつまでもおまえのふところに抱かれている。



私にも、故郷の灰色の海は 皆に愛される青い海よりも
より恋しく 懐かしく思い出されます。
それが彼女の素顔のように思えるから。
I sometimes yearn for my hometown's grayish sea with nostalgia.
I feel that's her real self.

Die Stadt

Am grauen Strand, am grauen Meer
Und seitab liegt die Stadt;
Der Nebel drückt die Dächer schwer,
Und durch die Stille braust das Meer
Eintönig um die Stadt.

Es rauscht kein Wald, es schlägt im Mai
Kein Vogel ohn' Unterlaß;
Die Wandergans mit hartem Schrei
Nur fliegt in Herbstesnacht vorbei,
Am Strande weht das Gras.

Doch hängt mein ganzes Herz an dir,
Du graue Stadt am Meer;
Der Jugend Zauber für und für
Ruht lächelnd doch auf dir, auf dir,
Du graue Stadt am Meer.

 
Hans Theodor Woldsen Storm
(14 September 1817 – 4 July 1888), 
was a German writer.

 
Max Beckmann
(12 February, 1884 – 28 December, 1950)
was a German painter. 

マックス・ベックマン
第二次世界大戦中にはナチスから
退廃芸術家とみなされ弾圧を受ける。
生涯を通じ自画像を多く描いた画家としても知られる。

I felt that "Man's face is A Resume"
with looking at their faces.
It's said that "Woman's face is A Bill" in Japan.
So, does my face seem like that ?
I'd probably have run up a big bill.
Good grief !

彼らの顔を見ていると やはり 「男の顔は履歴書」 だと思いました。
「女の顔は請求書」 なんて言った方がいますね。
だとすると、私もそう見えるのでしょうか? 
ツケがいっぱいかも・・・ ヤレヤレ


Oh, it must be an ultimate poker game
in this kind of situation.

こうなるともう 男女も 定かではありません。
究極の ポーカーゲームですね!
From Millan.NetFrom Millan.NetFrom Millan.NetFrom Millan.Net

Sting - Shape of My Heart



I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one

 That's not the shape of my heart

相手によって態度が変わる
そんな器用なヤツじゃない
相手に表情を読まれないよう
常に仮面をかぶってる
たった一つ,ポーカー・フェイスという名の仮面を

俺という人間はそんなものじゃ はかれない

 From Millan.Net
 

6 件のコメント:

  1. Anzuさん ご無沙汰しております。
    Stingのあの曲はLeon/The Professionalのエンディングで使われた曲なんですよね。ニューヨークに住んでいた時によくこの映画を観ていたのを思い出してしまいました。

    昔の人の顔って、現代の人のと比べて味があるというか眼光が鋭い気がするのは僕だけでしょうか?

    返信削除
  2. Yoshiさん 新年おめでとうございます。 すっかりご挨拶が遅くなりました。
           今年もどうぞよろしくお願いいたします!

    Stingは 時にたまらなく切ない曲を作りますね。 その中のひとつ、この曲をNYでよく聴かれたのなら その日々が鮮やかに目に浮かぶ事でしょう。 いいなぁ~ NY。 一度 住んでみたいです。
    そうですね。 昔の人の顔なのかもしれません。 いろいろ苦労されたのかな?
    いい顔にはなりたいけど、苦労はしたくありませんね。 (笑)

    返信削除
  3. Anzuさん、こんにちは。
    Leonの主題歌ですね。この曲Stingの中で一番好きです。元々曲があって映画があったのか、映画のために曲を書いたのか知りませんが、鳥肌が立つぐらい映画と曲の雰囲気が合ってるように思います。
    話がそれましたが、強烈な個性の絵ですね。僕は女性の顔も履歴書だと思いますよ。
    今年もよろしくお願いします!

    返信削除
  4. Masahikoさん こんにちは。 今年もどうぞよろしくお願いします。
    Stingが作る歌詞は どこか哲学的で、何を意図しているのか一字一句気になります。 おしゃられるように、この曲の歌詞と映画の持つ世界観は同じもののように感じられます。 言葉で言い表せないのが残念ですが。 もし、Stingが 映画を見て作曲したのなら凄いですね。 ベックマンの絵には強い個性と共に どこか厭世的?退廃的?な雰囲気が感じられ一目見て惹きつけられました。 いい顔になるのはとても難しそうですが、やるべき事はしてきた顔になりたいです。 
     

    返信削除
  5. Love first two painting ! Quite a style !!!!
    And thanks soooooo much you always be a good old friend to me :)
    Lots of love
    xoxo

    返信削除
    返信
    1. Mr.Puddy
      I'm so glad of your stopping.
      Thanks ヾ(=´∇`=)ノ with the best wishes of your family.

      削除

Thanks for coming !